首页 > 国际新闻

“洗衣服”用英语怎么说?可不是“Wash clothes”!昆山托福培训

文章作者:来源:www.kuisparlay.com时间:2019-09-01



在日常生活中,我们说汉语习惯太深,所以很多表达都会被直接翻译。例如,当谈到“洗涤”时,第一反应是洗涤,但在英语中,它可能不正确!快速关注昆山雅思培训看看这些日常用语,你现在能说话吗?

洗衣服≠洗衣服

洗衣服是洗衣服,洗衣服是洗衣服吗?

没有!

用“洗”来表达“洗涤”,有利于中国人的思考。

在英语中,虽然“洗涤”意味着“洗涤,洗涤”,但它不是那么具体,并且不可能确定“洗什么”或“洗什么”。

洗衣服=洗衣服

“洗衣”是指“洗衣,洗衣,待洗衣服”。

例如,在一些美国剧中,如《老友记》和《生活大爆炸》,你可以看到戏剧中的人物洗衣服里洗了很多衣服。这个普通的洗衣房是“洗衣房”。

“洗衣服”是英文“洗衣服”的真实表达。

当然,有时在英国英语中,“洗衣服”也用来表达“洗衣服”。

例如:

这是洗衣服的好日子。

今天是洗衣服的好日子。

情境对话

A:这很糟糕!洗衣机坏了!它出什么问题了?哦,我们也没有洗衣粉。

一个:哎呀!洗衣机坏了!到底是怎么回事?哦,洗衣粉消失了。

B:亲爱的,放轻松吧。我们不必在家洗衣服。让我们前往干洗店。

B:亲爱的,放松一下。我们不必在家洗衣服。我们直接去干洗店。

主要说明

?吸[秒K]诉坏

?洗衣机洗衣机

干衣机烘干机

?洗衣粉[?l?ndri dt?dnt] n。洗衣液

洗衣粉洗衣粉

织物柔软剂柔软剂

挂衣服挂衣服

前往

?干洗店干洗店

沐浴≠洗身

歪果仁说洗澡时不说洗身,他们一般使用以下两种:

洗澡

洗澡

淋浴['?a]淋浴

沐浴[b?θ]沐浴

例如:

他上楼去洗个澡。

他回到自己的房间洗了个澡。

吃药≠吃药

当我提到吃中文时,我想到了吃,但是在英语中有关吃的问题,常用的动词是Have,吃午饭,喝咖啡,注意吃药的动词必须使用Take。

正确的用法是:

吃药=吃药

例如:

她的医生说她必须每天休息和服药两次。

医生说她必须休息,每天服用两片药。

打开/关闭灯≠打开/关闭灯

对于电子设备的切换,它不能直接对应中文打开或关闭,如切换手机,电脑,电视和动词都可以使用转或开。

正确用法:

打开/关闭

打开/关闭

例如:

不要害怕。我会打开灯。

不要害怕,我会打开灯。

免责声明:本文中的一些图像来自Internet。资料和版权属于原作者。复制的材料仅供您共享,不得用于商业用途。如果有任何侵权行为,请告知我们,我们会尽快将其删除!

热线:0512 -

义县国际教育网:

QQ:

微信:yx

——